Srpski | Deutsch | English
Početna
Biografija
Ponuda
Reference
Kontakt
Ponuda

PREVODI PISMENIH TEKSTOVA

Naše stručne oblasti prevođenja:

Prevođenje pravnih tekstova

- Prevođenje ugovora, patenata i bilansa
- Prevođenje raznih vrsta ugovora: ugovor o zakupu, radni ugovor, kupoprodajni ugovor, ugovori o djelu, ugovori o pozajmici i zakupu
- Prevođenje godišnjih završnih izvještaja
- Prevođenje svjedočanstava i javnih isprava
- Prevođenje certifikata i ekspertiza
- Diplome, zvanja
- Prevođenje statuta, zakonskih smjernica i odredbi
- Prevođenje pravne stručne literature
- Patentno pravo, porezno pravo i upravno pravo
- Obrtno pravo i kartelsko pravo
- Sastavljanje raznih dopisa, žalbi, zahtjeva za penziju
- Popunjavanje formulara
- Rješavanje penzionih pitanja
- Potvrde o životu

Prevođenje za Import & Export

- Prevođenje bilansa i poslovnih izvještaja
- Prevođenje poslovnih pisama
- Prezentacija proizvoda
- Marketing, istraživanje tržišta
- Tenderi
- Upiti, zahtjevi, ponude
- Carinske deklaracije
- Poreske izjave
- Logistika i trgovina na veliko
- Prevod kataloga i brošura
- Biografije, konkursi, prijave na konkurs
- E-mail korespondencija
- Opšta korespondencija

Tehnički prevod

- Tehnički prevod iz auto-industrije i tehnike motornih vozila
- Tehnički prevod iz oblasti vazduhoplovstva, brodogradnje i željeznice
- Tehnički prevodi iz oblasti elektronike
- Telekomunikaciona tehnika, fototehnika i kamera
- Audio/Video-elektronika
- Tehnički prevodi za industrijsku elektorniku i elektrotehniku
- Vjetrenjače i vjetroparkovi, solarna postrojenja i različiti vidovi izvora energije
- Software i pogonski sistemi i Network-rješenja
- Mašinogradnja, mehanika i hidraulika
- Mjerna tehnika, postrojenja, uređaji
- Automatizacija i procesna automatizacija
- Tehničko prevođenje procesne tehnike
- Tehničko prevođenje komunikacione tehnike
- Tehničko prevođenje elektronskog prenosa podataka
- Tehničko prevođenje građevinske industrije, visokogradnje, niskogradnje, hidrogradnje
- Tehnički prevodi iz oblasti arhitekture i statike

Web-stranice i Software-prevodi


- Prevodi čistih tekstova web-stranica
- Prevodi kompletnih web-prezentacija
- Prevodi pojedinačnih homepages i web-stranica

Medicinski prevodi

- Humana medicina i veterina
- Alergologija, anestezija i anatomija
- Biohemija, dermatologija
- Psihologija, ginekologija
- Kardiologija, urologija, onkologija
- Kliničke studije
- Prevođenje medicinskih nalaza i kliničkih izvještaja
- Prevođenje uputstava i etiketa
- Farmakologija
- Prevođenje medicinske stručne lierature
- Medicinski software
- Medicinska tehnika

Naučni prevodi

- Prevod disertacija, magistarskih radova
- Prevod Master- i Bachelor-TEZA
- Eseji i naučne publikacije
- Prevođenje naučne stručne literature

USMENO PREVOĐENJE

- Konsekutivno prevođenje (sastanci, sjednice, pregovori, razgovori)

Pošaljite nam jednostavno upit na našu kontakt-adresu.
Najljepša hvala.
Naš tim će se pobrinuti za to da Vaš upit bude sproveden od strane specijalizovanog prevodioca - saradnika.

Stoga su nam potrebni uvijek sledeći podaci od našeg klijenta, da bi Vaš tekst mogli optimalno prevesti:
- Polazni jezik i cilj-jezik
- Količina teksta (ili u prevodilačkim karticama ili stranicama)
- Željeni termin izrade prevoda
- Format teksta polzanog jezika i željeni format teksta jezika-cilja

Prevodilac će se uvijek potruditi da udovolji želji klijenta. Na Vaš upit rado ćemo Vam predočiti našu ponudu.

Mi smo za Vas pravi sagovornik, kada se radi o profesionalnom prevođenju i tumačenju tekstova. Prevodioci i honorarni saradnici koji vrše usluge za ovaj biro rade dnevno 8-10 časova u svom zanimanju i konstantno se bave temama iz raznih stručnih oblasti. Naši klijenti koriste naše usluge, jer su uvjereni u pouzdanost, brzinu i tačnost našeg prevođenja. Možete biti sigurni da naši prevodioci obrađuju svaki nalog za prevođenje sa najvišim priorietom, da bi prevod postao uspjeh za Vašu firmu. Stoga je najbolje da se obratite direktno ličnom sagovorniku i da kontaktirate ovaj prevodilački biro. Prevodioci će se odmah pobrinuti za Vaš nalog i dati ga na rad odgovarajućem saradniku - prevodiocu.

Za više informacija o našoj prevodilačkoj djelatnosti direktan sagovornik je g-đa Sanja Stranišljević:
Tel. + 387 65 517 368
E-mail: biross@blic.net

Obratite nam se, jer smo mi partner Vašeg povjerenja.
Mit freundlichen Empfehlungen
With Compliments